Les 5 saisons (gaumais-français)

RÉSUMÉ

Georges Themelin est sans doute l’un des Gaumais qui a le plus fait pour la sauvegarde de notre dialecte, en l’écrivant, en le parlant, en l’enseignant.S’il s’est « exilé » pendant des années en Allemagne où il exerçait sa profession d’instituteur (en français, pour les enfants des forces belges), il n’en a pas pour autant délaissé son patois savoureux.Tiré de ses deux volumes intitulés À l’ombe don vî tillu, ces quatre contes, suivis de la…

   lire la suite sur   Service du Livre Luxembourgeois
À PROPOS DES AUTEURS
Georges THEMELIN

Auteur de Les 5 saisons (gaumais-français)

Naissance à Dampicourt le 9 juillet 1942.École primaire du village (classe unique). Trois années d'études secondaires inférieures à l'Athénée Royal de Virton, quatre années d'études d'instituteur à l'École Normale de Virton où il obtint son diplôme en 1962. Suit une année de service militaire.En 1965 : départ pour l'Allemagne, à Düren où il est pendant 25 ans instituteur dans une école belge (pour les enfants des militaires).En 1990 : mutation vers l'École de la Communauté française de Saint-Mard.L'auteur a écrit des saynètes, des chansons et une pièce en un acte, le tout encore inédit.
Jean-Luc GEOFFROY

Auteur de Les 5 saisons (gaumais-français)

Perpétuel boute-en-train, homme à tout faire, homme orchestre, homme de main, homme de lettres et homme de coeur, Jean-Luc Geoffroy est un des piliers du Service du Livre luxembourgeois. Sans compter sa peine, depuis près de vingt ans on le rencontre à tous les rendez-vous importants pour la diffusion des livres, partout en Belgique, en Europe et même au Québec... Sans relâche, par train, par camion, par voiture et par avion, il s'emploie à faire connaître hors de nos frontières la littérature de la Communauté française de Belgique.Cet accaparement de tous les instants fait peut-être oublier que Jean-Luc Geoffroy compte aussi une solide activité littéraire personnelle : poésie et surtout nouvelles. Par un étrange paradoxe, d'ailleurs, très en contraste avec l'homme, cette production s'avère rarement optimiste et se range plus volontiers sous le signe d'une certaine gravité.Plongée dans un état de veilleuse pendant quelques années, l'écriture de Jean-Luc Geoffroy a connu ces derniers temps un important regain de vigueur avec des collaborations à différentes revues et surtout la publication de deux recueils de nouvelles.Né à Pétange (Grand-Duché de Luxembourg) le 21 juin 1953, mais issu d'une famille virtonnaise, Jean-Luc Geoffroy est un Gaumais pure souche. C'est à Virton qu'il passa son enfance et fit ses humanités à l'Athénée Royal avec, notamment, Georges Bouillon et Claude Raucy comme professeurs.Attiré par la littérature et par la musique, il suivit pendant quelques temps les cours du Conservatoire de Luxembourg. Passionné par le théâtre, il joua dans la troupe Les Compagnons d'Athéna dirigée par Claude Raucy. Pendant plusieurs années, véritable homme orchestre tour à tour chanteur, comédien et musicien, il anima les Cabarets gaumais présentés en Gaume et à Bruxelles. Il fut également l'un des premiers rédacteurs de la revue gaumaise Le Gletton.Après des études de traducteur en anglais et espagnol à Bruxelles, Jean-Luc Geoffroy est, depuis 1978, responsable du Service du Livre luxembourgeois et de la Communauté française. Ce service édite les Dossiers L et présente les oeuvres des auteurs de la Belle Province un peu partout, lors de foires du livre en Belgique (Namur, Redu, Chassepierre, Bellefontaine, Bruxelles) et à l'étranger de Luxembourg à Metz en passant par le lointain Outaouais québécois, la Suisse ou encore le Val d'Aoste.L'année 2004 sera celle où il se voit attribuer le Godefroid de la Culture, qui récompense chaque année une personnalité du monde culturel pour son rôle dans la province luxembourgeoise.Avec Savina de Jamblinne et quelques personnalités, il aide, en 2008-2009, à la création d'une émission littéraire sur la chaîne locale TV LUX. Cette émission (Livre-toi)connaîtra une évolution en trois phases et est actuellement animée par Jean-Pierre PIRSON. Jean-Luc GEOFFROY, pour pérenniser ces émissions, les produit en mini-DVDs, surtout à destination de l'enseignement, mais aussi du grand public.Il est nommé Directeur du Service du Livre (qu'il dirige en fait depuis 1978) en 2010. Il est admis à la retraite en 2014. Retour aux sources : il s'intéresse de très près au patois gaumais, celui de sa région natale... et en 2015, il prépare pour l'automne un seul en scène : La Gaume? Un monde! et, aux éditions Tintenfass (Allemagne), une version gaumaise du Petit Prince, d'Antoine de Saint-Exupéry. Le 11 octobre 2015, il reçoit des mains de Jean-Marie Fox, Président du Cercle Royal Gaumais de Bruxelles, le Grand Prix de Gaume (biennal).En janvier 2017, lance sa revue Vès l'compernez co? consacrée au dialecte gaumais. 48 pages de textes en gaumais (avec leur traduction en français) et un mini-CD avec des enregistrements du passé et actuels, en gaumais évidemment...Pour en savoir davantage :http://www.frego-et-folio.be/(Frego et Folio)

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Les 5 saisons (gaumais-français)"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 10367 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Les bracelets d’amour

Sublimée, célébrée, sanctifiée et toujours mystifiée dans la plupart des cultures,…

Une vie de palais

La jaquette du livre et sa couverture, en distorsion, offrent une mise en abyme du projet offert aux lecteurs. Une volonté…

Au-delà de la mort : le conte du Naufragé

Le conte du Naufragé semble commencer par la fin : Enfin Tout est bien qui finit bien Nous rentrons au Pays. Une fin heureuse, digne des contes pour enfants, qui contraste avec le visage grave et sombre dessiné à l’encre de Chine en regard de ces quelques lignes d’ouverture. C’est que l’histoire du naufragé est loin d’être terminée. En réalité, le voyage ne fait que commencer et se réécrira sans cesse dans l’espace et le temps.Entraînant le lecteur avec lui, le rescapé relate d’abord son aventure après le naufrage d’un navire. Je vous invite même à vous purifier, À vous rincer les doigts Afin d’avoir les mains propres et du répondant face à ce que je vais vous raconter. Échouant sur une île effrayante puis accueillante, comme son Seigneur, qu’il rencontrera, il regagne finalement ses terres, quatre mois plus tard, les bras remplis de trésors. Et c’est le bateau qui avait chaviré et son équipage au complet qui viennent le rechercher. Un mirage ? L’explication est sans doute plus simple… Toujours est-il que rentré au pays, le jeune égyptien est déçu de la récompense octroyée par son Roi et demande plus. « Ne joue pas au plus malin ! Pourquoi abreuver une volaille à l’aube, Si c’est pour la sacrifier dans l’heure ?  »lui répond le pharaon.Quatre ou cinq mille ans plus tard, la réponse du Pharaon questionne encore Vladimir Semionovitch Golenitchev, jeune russe collectionneur et passionné d’Égypte ancienne, qui découvre le papyrus comportant le récit complet de l’Égyptien.C’est Gaston Maspero, célèbre égyptologue français, qui lui donnera une interprétation : « Détrompez-vous, dit Maspero, Voyez-y plutôt une périphrase, Une promesse : arrêtez de vous plaindre En regardant le passé Et en pensant à la dérisoire rétribution Que vous en avez retiré. Songez que je mesure l’importance De ce que vous avez vécu. Soyez patient, sachez plutôt attendre Et regardez le futur comme un bienfaiteur. » Le conte du Naufragé devient alors le récit d’une double quête initiatique : celle du sujet du Pharaon, racontée par Aménô, scribe royal ayant vécu 2000 ans avant JC et celle du jeune russe, dont le destin est bouleversé par la découverte du manuscrit.Avec Au-delà de la mort : le conte du Naufragé , c ’est cette double histoire qu’ Eddy Devolder choisit de transmettre aujourd’hui avec des dessins d’ Aimé Mpane évoquant tour à tour visages inquiets, dislocation des corps dans la tempête, Seigneur de l’île et visage double. Le trait brut du peintre accompagne la réécriture d’une histoire qui, bien au-delà de la mort du serviteur égyptien, continue à interroger notre rapport aux autres, à l’au-delà…