Qui m'aime me suive : Dictionnaire commenté des allusions historiques

RÉSUMÉ

Les paroles historiques encore usitées aujourd’hui, qui ont traversé les siècles avec leurs références historiques, sources, contexte de l’anecdote ou du mot, utilisations dans la langue actuelle.

À PROPOS DE L'AUTEUR
Jean-Claude Bologne

Auteur de Qui m'aime me suive : Dictionnaire commenté des allusions historiques

Né le 4 septembre 1956 dans une famille d'enseignants. Étudiant en philologie romane (1974-1978), Jean Claude Bologne participe activement, comme auteur, metteur en scène ou acteur, au Théâtre universitaire, puis fonde la revue Ouvertures qui paraîtra de 1979 à 1984. Son diplôme obtenu (1978), le jeune licencié s'accommode mal des contraintes et des routines de l'enseignement. Dès la fin de son service militaire (1982), il quitte Liège pour Paris où, tout en exerçant divers métiers, il est correspondant du journal La Wallonie (depuis 1982), chargé chaque semaine de faire le compte-rendu des livres présentés à Apostrophes. Sollicité par les éditions de La Nouvelle République de Tours, il y dirige pendant un an (entre 1986 et 1987) une collection de guides touristiques où il publie lui-même le Guide des châteaux et des cités du Val de Loire. Le succès de l'Histoire de la pudeur l'oblige à arrêter cette activité. Journaliste à La Wallonie, devenu chroniqueur à la RTBF (de 87 à 89), il continue ses recherches historiques (La naissance interdite) et publie bientôt son premier roman La faute des femmes qui obtient le Prix Rossel 1989. Tandis que l'écrivain est couronné et donne, dès l'année suivante un second roman Le troisième Testament, dans le même temps, le philologue voit publier par Larousse un Dictionnaire commenté des expressions d'origine littéraire et un Dictionnaire des allusions bibliques. Poète, philologue, historien, romancier, journaliste, Jean Claude Bologne, liégeois devenu parisien, est un écrivain complet qui vit librement, sans subside ni allocation d'aucune sorte, d'une plume éclectique et multiple.  

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Qui m'aime me suive : Dictionnaire commenté des allusions historiques"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9631 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

L'Ardenne d'autres fois, d'autres jours...

L'Ardenne d'autres fois, d'autres jours... présente l'évolution démographique. En 75 ans, 1080 villageois s'en sont allés. Où ? Pourquoi ? Il analyse l'habitat et l'extension de la localité de 1843 à 2008 avec les différents types de maison. Il évoque les maladies et le passage d'une moyenne de 35 ans d'espérance de vie dans les années 1920 à 57 ans la décennie suivante. La religion est abordée avec l'ancienne église, le presbytère, le cimetière, les chapelles, les calvaires, les potales, les curés et les anecdotes, l'état religieux, les jalons d'une vie, les processions, les reposoirs, le centenaire de l'église. Les guerres ne sont pas mises entre parenthèses avec les soldats napoléoniens, la grande guerre, ses drames, les ersatz, la propagande, la déportation, le marché noir, les Zeppelins,... La guerre 40-45 est développée via un précieux carnet de captivité dans le Reich, le carnet d'exode d'un civil, les rappelés, la vie sous l'occupation, le travail obligatoire, la Résistance, les prisonniers allemands de l'église ou comment Vesqueville faillit devenir un Oradour-sur-Glane, la libération, l'offensive Van Rundstedt vécue au jour le jour, la fête de la victoire, la reconstruction,...Et puis il y a la nourriture avec des expressions comme «touïsse», «sorèt», maquée, «brîes», «brïjée», «knèpes», ... En cas de disette, on mangeait hérissons ou « cwârnayes » ! Les vêtements ont été confectionnés à partir de chanvre, de lin, de laine pour «ventrins», sarraus, «hâlètes» ou «bachniks». L'analyse des modes de chauffage de toutes les maisons est suivi par celle de l'éclairage qui fut à l'huile de chènevis, de colza ou de faines avant le carbure et le pétrole. L'instruction a subi toutes les péripéties de la guerre scolaire et la condamnation du curé à huit jours de prison ! Les instituteurs et institutrices depuis 1823 n'ont pas été oubliés. Tout comme le wallon qui était la langue usuelle. Rien ne manque dans cet ouvrage, pas même la mentalité des gens, leur caractère et les légendes, la sorcellerie et une analyse fouillée de tous les surnoms et sobriquets des villageois avec leur origine. Ni les loisirs : Saint-Paul, grand feu, «Ram ta tam», le mois de Marie, les deux « dicôces », les noisettes, la bibliothèque, le football, le théâtre, la JRC, la jeunesse, le comité des fêtes, Ardenne d'autrefois,...…

Sophie au temps des cerises : sous la Commune avec Nadar et Louise Michel

Le père de Sophie, ouvrier zingueur, est mort en tombant d’un toit. Elle rêvait d’aller à l’école, mais il n’en est plus question. Sophie est pauvre et doit travailler comme domestique chez les…